Ochrana nejmocnější II
Autor: Světlana
Večer, kdy mi Severus přinesl
hojivou mast, patřil k nejkrásnějším v mém životě. Usnuli jsme spolu v
objetí a já si přála, aby ta chvíle trvala věčně. Bohužel jsem však byla s
tvrdou realitou konfrontována dříve, než jsem očekávala. Mohly být asi dvě
hodiny ráno, když jsem ucítila, jak se Severus snaží jemně vyprostit z
mého objetí.
„Už odcházíš?“ ozval se můj hlas do ticha noci. Severus sebou jemně
trhnul, neboť si zjevně myslel, že už spím. „Chtěl si odejít po anglicku?“
dodala jsem hořce.
„Co prosím?“ Severus překvapením povytáhl obočí.
„Ale to nic, to se tak říká v jedné zemi, kde jsem byla kdysi na stáži,
když někdo chce odejít nepozorován a ... bez rozloučení.“
„Aha, nikdy jsem si neuvědomil, že je to pro nás tak typické,“ ušklíbl se.
Chytila jsem ho za ruku a políbila ji. „Proč odcházíš? Stydíš se za mě?“
„Ne, nechtěl jsem tě rušit, myslel jsem že už spíš.“ Stáhla jsem ho k sobě
zpátky do postele. Znovu mě objal a opět jsme si vychutnali sladkost svých
polibků.
Pak se mi zahleděl vážně do očí a řekl: „Nejraději bych s tebou zůstal až
do rána.“
„Co ti brání?“ zajela jsem mu prsty do jeho vlasů, ale nebyla jsem si
jistá, zda chci znát odpověď.
„Bude lepší, když o nás nebude nikdo vědět, tedy ... kromě Brumbála. Ten
už to o nás zřejmě zjistil, ale je velmi diskrétní a nikde to zveřejňovat
nebude. Včera nám však na poradě oznámil, že od příštího týdne se na školu
vrací prof. Mort.“
„Cože?“ neudržela jsem se. „Jak je to možné?“
„Už se zotavil a žádné přímé důkazy, že spolupracuje s Pánem zla nejsou,“
pokračoval věcně Severus.
„Ale to přece ...,“ nemohla jsem honem najít vhodné slovo, „... to je
přece jasné.“
„Jasné? Tvůj otec by ti jistě rád vysvětlil, jaký je rozdíl mezi domněnkou
a důkazem. Že Mort do školy propašoval smrtonožku, to si jenom myslíme.
To, že se snažil opustit školní pozemky v době, kdy působilo
Ominapotencium, to nic nedokazuje. Nikdo o tom, co děláš, kromě Brumbála a
ředitelů kolejí, nevěděl. Pro nezasvěceného to prostě vypadalo, že Mort
spěchal na vlak a dostal infarkt. Myslím, že dokonce ani on sám si příčinu
svých srdečních potíží neuvědomil.“
Opřela jsem se o loket a podívala se mu zpříma do očí: „Ale ty přece víš
pro koho dělá ... a Brumbál taky, tak jak mohl souhlasit s jeho návratem.
Copak si nemohl něco vymyslet?“
„Jistě, že mohl,“ odsekl Severus a ústa se mu zkřivila do sarkastického
úšklebku. „Jenže pak by ho ztratil z očí a už by nešlo prokázat nic. Navíc
Brumbál si myslí, že je lepší mít Morta u nás pod dohledem a možná budeme
mít i větší šanci předvídat, co má Pán zla v úmyslu.“
Teď jsem se zase pochybovačně zašklebila já.
„Mysli si o tom co chceš, ale je to rozhodnutí ředitele a já ho budu
respektovat,“ řekl Severus pevně, „každopádně to pro nás znamená, abychom
se drželi zpátky. Těžko říct, co náš ještě čeká.“
Vstal a začal se oblékat. Smutně a vážně jsem ho pozorovala jak si pečlivě
zapíná knoflíčky na svém kabátci. Věděla jsem, že jeho úsudek je správný,
ale u srdce mě bolelo.
Natáhla jsem si na sebe župan a šla ho vyprovodit ke dveřím. U dveří jsem
ho ještě jednou políbila a řekla: „Miluji tě.“
Prudce mě políbil a pak mi do ucha zašeptal: „Já tebe taky.“ Pak se mi
smutně podíval do očí a nadechl se. Vycítila jsem, co se mu honí hlavou a
tak než stačil cokoli říct, řekla jsem: „Ano, na veřejnosti si dám pozor.“
Smutně se pousmál, ještě jednou mě krátce políbil a vyběhl ven. Opřela
jsem se zády o zavřené dveře. Ticho kolem bylo najednou velmi tíživé.
Snažila jsem se znovu a znovu přesvědčit sama sebe - ano, má pravdu ... má
pravdu ... i když se mi srdce bolestně svíralo. Jak se však později
ukázalo, v jednom se ale Severus mýlil. Brumbál nebyl jediný, kdo
zaregistroval, že se Severus u mě zdržel déle, než by bylo obvyklé.
____________________________________
Druhý den
ráno jsem se probudila až o půl deváté. Pohladila jsem v posteli prázdné
namísto vedle sebe. Ještě nikdy jsem se necítila po probuzení tak sama
jako
dnes. Na stole už ležel tác se snídaní, kterou mi donesli domácí
skřítkové. Rozespale jsem došla do koupelny, umyla jsem se a vzala si na
sebe župan. Když jsem zasedla ke stolu a zakousla se do chleba s medem,
padnul můj zrak na obálku, která byla napůl zasunuta pod tác.
Rychle jsem ji roztrhla. Že
by vzkaz od Severuse? Když jsem si však přečetla vzkaz, málem mi
zaskočilo. Stálo tam:
„Okamžitě přijďte ke mně do ředitelny. Brumbál“.
Co po mně asi chce? Nepřeje
si,
aby učitelé učící na stejné škole měli mezi sebou poměr? Nepochybovala
jsem o tom, že o nás ví. Rychle jsem se oblékla, dopila čaj a zamířila do
ředitelny.
Vyjela jsem po točitém schodišti a s trochou obav jsem vstoupila do
ředitelny. „Vítám Vás kolegyně,“ vyšel mi s úsměvem vstříc, aniž by dal
najevo, že si všiml mé nervozity. „Omlouvám se, že jsem Vás o víkendu tak
brzy vytáhl z postele, ale právě jsem z ministerstva obdržel urgentní
sovu.“
„Co se stalo?“ odpověděla jsem trochu nejistě.
Brumbál se na mě překvapeně podíval. „Přeci jste žádala o návštěvu archivu
na odboru záhad.“ Kámen mi spadl ze srdce. No jistě, už více jak před
měsícem jsem opravdu
žádala
o návštěvu tohoto archivu za účelem studia záznamů o časových cyklech
starých Keltů. Vyřízení mé žádosti však bylo neustále odkládáno na
neurčito. Být zaměstnán v Bradavicích zjevně neznamenalo na ministerstvu
dobré doporučení.
Roztrhla jsem obálku,
kterou mi Brumbál podal a málem jsem štěstím vykřikla. Větu, která tam
stála, jsem četla asi třikrát a stále jsem nemohla uvěřit svým očím.
„Stelle Solveradžové je povolen přístup do
archivu odboru záhad Ministerstva kouzel, sekce III, oddělení A/2 za
účelem studia časových cyklů Keltů.“
„Osobně jsem promluvil s panem
ministrem,“ Brumbál sklonil hlavu a podíval se na mě přes své půlměsíčkové
brýle. „Vím, jak si ceníte své nezávislosti, ale doufám, že se na mě
nebudete zlobit, že jsem panu ministrovi připomněl zásluhy Vašeho otce.“
„Jistěže ne. Velmi Vám děkuji
pane řediteli,“ řekla jsem málem se slzami dojetí v očích. Vděčně jsem
vzpomněla i na svého otce. Býval kdysi Bystrozorem, ale v době, kdy jsem
už chodila do Bradavic byl soudcem Nejvyššího kouzelnického soudu a
několik let před svou smrtí byl i jeho předsedou. Vždy jsem ho velmi
milovala, ale zejména v pubertě jsem se snažila se od něj trochu
distancovat, neboť jsem si vše chtěla zasloužit sama a nechtěla mít žádné
výhody jenom proto, že můj otec byl tím, čím byl.
„Mám tu pro Vás ještě něco,“
vytrhl mě náhle Brumbál z mých vzpomínek. Vytáhl ze svého stolu tlustou
zapečetěnou zažloutlou obálku, na které k mému velkému překvapení stálo mé
jméno. „Váš otec mi to dal krátce před svou smrtí a požádal mě, abych Vám
to předal, až přijde čas.“
„Co to je?“ zeptala jsem se
užasle. „Nevím,“ odpověděl, „ale řekl mi, že by si přál, aby jste
dokončila jeho dílo.“ Zamyšleně jsem přikývla a vzala si obálku. Už jsem
se zvedala k odchodu, když si Brumbál trochu odkašlal.
„Pokud jde o Severuse, ...
přeji Vám mnoho lásky, trpělivosti a velkorysosti. Oběma.“ Ačkoli se
Brumbál usmíval od ucha k uchu, ve mně by se najednou krve nedořezal. Byla
jsem dost zaskočena a cítila jsem, jak mi rudnou tváře. Nezmohla jsem se
na víc, než na malé přikývnutí a honem jsem vypadla ven.
____________________________________
Než jsem doběhla zpátky do
svého pokoje, už jsem hořela nedočkavostí. V ruce jsem držela objemnou
obálku pečlivě převázanou provázkem. Poslední vzkaz mého otce. Co to jen
může být, že mi to sám tehdy nepředal. Když zemřel, už jsem nebyla malá.
Bylo mi 22 let, tak proč jsem musela čekat téměř deset let, než mi to mohl
Brumbál předat?
V pokoji jsem opatrně balíček
rozbalila a uvnitř jsem našla jednak mnoho pergamenů, na kterých byly
výpisky a poznámky mého otce, a jednak mnoho výstřižků z mudlovských
novin. Na jednom pergamenu jsem našla dopis mého otce, zřejmě poslední
dopis, který mi napsal. S trochu roztřesenýma rukama jsem jej začala číst:
„Milá Stello,
až budeš číst tyto řádky,
budu již mrtev. Cítím, že mě poslední dobou už síly opouštějí a byť to
jinak nedělám, požádal jsem o mimořádné povolení k nahlédnutí do Zrcadla
prozření, abych se jednak ujistil o Tvých kvalitách a jednak zjistil něco
o Tvé další životní cestě. Nestačí, že má někdo talent, je mu třeba také
nabídnout patřičné možnosti, aby mohl svůj talent rozvinout. V Zrcadle
jsem uzřel něco, co jsem z části tušil. Máš předpoklady k přímé práci s
vyššími energetickými systémy. Tato schopnost se u tebe rozvine v
pozdějším věku, kdy Ti bude nabídnuta práce v jednom z nejprestižnějších
výzkumných ústavů. Se souhlasem Tvé duše jsem požádal o urychlení Tvého
vývoje, tj. aby jsi byla schopna rozvinout tyto schopnosti v podstatně
kratší době. Pokud jsi tedy až do okamžiku, kdy čteš tyto řádky, prožila
značně rušný život, tak alespoň víš proč.
Z mé strany to nebylo
samoúčelné, ani projevem sobecké otcovské lásky, ale chtěl bych Ti svěřit
úkol, pro který bylo rychlejší uvolnění Tvých schopností nezbytné.
Jak jistě víš, již
mezinárodní úmluvou z r. 1725 jsou všem kouzelníkům přísně zakázány
jakékoli pokusy na mudlech. Vždy jsem přísné dodržování této úmluvy
prosazoval a vždy jsem se zasazoval o to, aby bylo na každou lidskou
bytost, včetně mudlů,
nazíráno jako na obraz ducha. Na sklonku svého života jsem se však setkal
s něčím, z čeho mi běhá mráz po zádech. Za poslední tři roky došlo k
několika záhadným úmrtím mudlů nejen zde v Londýně, ale i na jiných
místech Británie a zřejmě se to mohlo dít i na jiných místech Evropy. Tato
úmrtí spolu zdánlivě nesouvisí a není jim bohužel přisuzován žádný význam.
V mudlovském světě byly tyto případy většinou uzavřeny jako nešťastné
náhody, sebevraždy nebo smrt z neznámých příčin. V kouzelnickém světě to
bohužel nezajímá už teprve nikoho. Nepodařilo se mi dokonce přesvědčit
ani nikoho z mých blízkých spolupracovníků. Na odboru pro prosazování
práva Ministerstva kouzel se mi dokonce málem vysmáli.
Nemám zatím pro své tvrzení
žádný přímý důkaz, ale podezření je tak strašlivé, že je třeba je důkladně
prošetřit. Pečlivě si pročti zejména výstřižky z mudlovských novin, které
jsem si schovával. Z nich jsem zjistil několik styčných bodů týkajících se
všech úmrtí - všechna se stala pouze v určitou roční dobu, resp. ve dvou
obdobích v roce - na přelomu dubna a května a na přelomu října a
listopadu. Poté, co došlo k úmrtí na jaře, v jiné části kontinentu, v
místě zdánlivě vzdáleném, došlo k významným společenským nepokojům až
ozbrojeným konfliktům. Naopak nepokoje a násilí ve společnosti předcházely
úmrtím, ke kterým došlo na podzim a po těchto úmrtích nepokoje záhadně
náhle ustaly. Konkrétní projevy těchto nepokojů v mudlovském světě byly
různé, ale jedno měly vždy společné. Najednou se stalo, jako by si lidé
přestali rozumět i v těch nejzákladnějších věcech, začali ztrácet
schopnost logického úsudku a byli vedeni pouze svými emocemi. Bohužel těmi
nejtemnějšími.
Mám podezření, které se mi
nechce ani vyslovit. Vypadá to, jako by někdo prováděl na mudlech nějaké
velmi nepěkné pokusy. Jakoby si někdo chtěl obnovit či potvrdit znalosti
účinků lidských obětí na vytváření umělých energetických rezervoárů,
kterými je možné ovlivňovat najednou i velké skupiny lidí.
Nepodléhej nikdy
představám, že náš svět a svět mudlů, jsou od sebe odděleny. Jsou
propojeny více, než si myslíš. Kdysi před mnoha tisíciletími nebylo mezi
našimi světy podstatných rozdílů. Bylo však potřeba rozvinout určité velmi
specifické schopnosti do větší hloubky. V mudlovském světě to rádi
nazývají specializací. Proto došlo k mnohatisíciletému rozdělení našich
světů, neboť každý z nás potřeboval sám rozvinout své specifické kvality.
Náš svět rozvíjel vždy kvality přímého nazírání skutečnosti a přímé
energetické komunikace s bytostmi živými i zdánlivě neživými. Svět mudlů
naopak tyto schopnosti potlačil a plně rozvinul schopnosti logického
myšlení (i když v plné a dokonalé míře je nalezneš pouze u malého počtu
mudlů). Schopnost samostatného logického úsudku se pro mudly stala zdrojem
jejich síly a jejich svobodná vůle se stala základem jejich duchovní
cesty.
Často si kouzelníci myslí,
že se bez mudlů obejdou a že jsou na vyšší úrovni než oni. Jak v čem.
Podstatné však je, že kdyby nebylo přímých zásahů ze světa mudlů, nic
nového by se v našem světě nerozvíjelo. Je pravdou, že se někdy jedná o
zásahy dost tvrdé. Vzpomeň si na tragedii z r. 1859, kdy na podzim, při
jednom z honů pořádaných mudly, byla sestřelena jedna čarodějka letící na
koštěti. V našem světě to vzbudilo nebývalé pobouření a odpor zejména
poté, kdy bylo rozhodnuto o neútočení na svět mudlů, což dodnes mnozí
kouzelníci považují za slabost. Na druhou stranu, kdyby nebylo této
tragédie, nebyly by vynalezeny jiné způsoby cestování - letax, přenášedla,
přemisťování a dodnes bychom pouze nepohodlně létali na košťatech.
Pomalu nastává doba, kdy se
mají naše světy znovu propojit a vzájemně se obohatit, jinak totiž oba
zahynou. Pokud svět mudlů nepřijme myšlenku duchovní podstaty celého
stvoření a pocit osobní odpovědnosti za svůj život a vše kolem, což je
korunou našeho poznání, zahyne na svou pýchu. Pokud náš svět nepřijme
myšlenku samostatnosti, práva na svobodný a samostatný vývoj, ustrne v
nečinnosti.
Právě z těchto důvodů jsou
útoky na svobodnou vůli mudlů tak nebezpečné a mohou narušit vývoj na této
planetě, ale nejen na ní. O energetickém propojení jednotlivých
planetárních systémů vám zřejmě přednášeli na vysoké škole.
Bude třeba vypátrat
konkrétní energetické vazby mezi místy úmrtí mudlů a místy společenských
nepokojů, jejich návaznosti na jednotlivé časové cykly a způsob, jakým
bylo v těchto případech u mudlů uměle vyblokováno logické myšlení.
Pochopitelně v neposlední řadě také to, kdo za tím stojí.
Bude to možná dost
nebezpečné, takže Ti nebudu vyčítat, pokud se do toho nepustíš. Pokud do
toho půjdeš, pamatuj, že je to úkol, na který jeden byť velmi
kvalifikovaný kouzelník nestačí. Budeš si muset najít spojence. Především
někoho, kdo se dobře vyzná v energetických systémech země (toho snad
potkáš v rámci onoho výzkumného ústavu). Další dílčí, avšak důležité
informace najdeš v archivu odboru záhad Ministerstva kouzel, sekce III,
oddělení PT ZD 3. Dále budeš potřebovat skutečně dobrého znalce lektvarů.
To bude asi problém. Mám totiž podezření, že k ovlivnění většího území
byly alespoň v některých případech použity lektvary, které se aplikují
jemným rozprášením na daném území. Jsou lektvary, které takto aplikovány,
mohou způsobit buď exodus všech živých bytostí z daného území či přímo
ovlivnit lidskou mysl. Jedná se o velmi speciální lektvary, kdy většina z
nich je výhradně používána v černé magii. Spolupracovat však s černým
mágem je velmi riskantní, protože ten sleduje vždy jen své sobecké cíle a
není schopen nezištné a upřímné spolupráce. Pokud to však má tak být,
věřím, že někoho spolehlivého najdeš.
Jak přemoci síly, které za
tímto stojí, to nevím. Mohu Ti dát pouze jednu radu. O moc jak ve světě
mudlů, tak kouzelníků usiluje jen ten, kdo není napojen na nejvyšší zdroj
energie a v tom je vždy jeho slabina.
Přeji Ti hodně štěstí. Když
to budeš potřebovat, vždy Ti budu stát po boku.
Tvůj milující otec,
Silvio Solveradžo
Dopis jsem dočetla se slzami v
očích. Najednou mi začalo docházet, proč jsem měla v životě období, kdy
byl můj život jakoby rozpočítán na minuty, co ve skutečnosti znamenala
nabídka bílého mága po ukončení mé vysoké školy, proč jsem musela
procházet nejrůznějšími zkouškami, z nichž asi nejtěžší byl jednoroční
pobyt v mudlovském světě ve vzdálené zemi, a to bez používání kouzel.
Mimochodem, příšerná zkušenost! Čelit i dvěma mozkomorům obklopeným
tůňodavy by bylo jednoduší. Úplně nejhorší, z čeho mi v mudlovském světě
doslova tekly nervy, byl způsob dopravy. Je až neskutečné, kolik mudlové
při přemísťování svých fyzických těl proplýtvají času. Na vysoké škole
jsme sice měli studium světa mudlů jako povinný předmět, ale některé věci
se prostě musí zažít. Teprve teď mi také došlo, proč jsem si tehdy zcela
nepochopitelně vybrala studium jednoho dost složitého středoevropského
jazyka, což způsobilo, že jsem pak byla vyslána na stáž zrovna do středu
Evropy. Právě tam jsem se však setkala poprvé s problematikou náhlých a
uspokojivě nevysvětlených úmrtí mudlů. Snažila jsem se do ničeho nemíchat,
ale vypozorovala jsem, že se to stávalo jen na určitých místech, kde se
hustý zemský éter křížil s lehkým chvěním světelného éteru. K úmrtím mudlů
však nedocházelo na všech těchto kříženích, které jsem dokázala
identifikovat. Muselo tam působit ještě něco jiného. Nikde jsem zatím
nenašla odpověď, i když popravdě jsem ji zatím intenzivně nehledala, neboť
jsem tomu nepřikládala až tak velký význam. Teď vidím, že ten strastiplný
rok pro mě znamenal více, než jsem si dokázala představit.
Z mých vzpomínek mě probralo
zapraskání v krbu, ze kterého po chvíli vyletěl zapečetěný svitek
pergamenu. Pohladila jsem otcův dopis a vrátila ho mezi další písemnosti
do balíčku, který jsem znovu pečlivě zavázala a uložila do své skříňky
chráněné speciálními kouzly, kde jsem měla uschované své osobní dokumenty
a některé písemnosti z Institutu.
Rozbalila jsem pergamen, který
mi byl doručen krbem, kde Severusovým písmem bylo napsáno: „Nešla bys
se mnou do Prasinek? (srdce mi poskočilo radostí). Potřebuji s
Tebou probrat, proč si strhla mé koleji 30 bodů. S.“ Radost mě sice
trochu přešla, protože jsem čekala (jak se později ukázalo naprosto
správně), že to bude velmi nepříjemný rozhovor. Bylo až neuvěřitelné, jak
byl Severus přecitlivělý na všechno, co se týkalo jeho koleje. Jeho
ctižádost být ředitelem nejlepší koleje v Bradavicích byla opravdu
mimořádně silná. Až jsem měla někdy pocit, že si tím chce něco
kompenzovat. No, bude-li na mě nepříjemný, alespoň nebudeme nápadní.
Odepsala jsem: „Setkáme se za
půl hodiny ve vstupní hale.“ Pergamen jsem znovu zapečetila a poslala jej
krbem zpátky Severusovi.
____________________________________
Omniapotencium značně
pročistilo ve škole atmosféru. Jakoby najednou všichni měli lepší náladu,
což bylo ještě umocněno blížícími se Vánoci. Severus na mě v hale už
čekal.
„Čekáš dlouho?“ zeptala jsem
se nic zlého netušíc.
„Přišla jsi už někdy někam včas?“ vyštěknul na mě místo pozdravu. Nejdřív
mě jeho odpověď zaskočila, ale hned jsem se vzpamatovala.
„Myslím, že už jsem měla v životě pár takových světlých okamžiků,“ usmála
jsem se na něj kysele.
Několik kolem procházejících
studentů se po nás zděšeně podívalo. V duchu jsem se musela usmát, když
jsem si vzpomněla na Severusova slova, že se musíme držet zpátky a být
nenápadní. Na druhou stranu nepříjemná, napjatá atmosféra, kterou se
Severusovi podařilo během chvilky kolem sebe vytvořit a která byla pro něj
tak typická, by se dala označit za jistý druh nenápadnosti.
Vykročili jsme spolu směrem k
Prasinkám. Severus kráčel vedle mě mlčky s ponurým výrazem ve tváři jako
bůh pomsty. Po očku jsem si všímala, jak se nám studenti už zdálky
vyhýbají a cítila jsem se dost nepříjemně.
„Nevadí ti, že se tě studenti
tak bojí?“ prolomila jsem ticho, které mezi námi zavládlo. „Ne,“ řekl
odměřeně, „je to tak pro mě jednoduší.“
Myslela jsem si o tom sice
svoje, ale neměla jsem právě náladu se v té zimě hádat. Došli jsme až na
okraj Prasinek, když místo na náměstí (pokud se dalo velmi široké rozcestí
vůbec takto označit) jsme zamířili do kopce mezi malé domky. Než jsem
stačila něco říct, Severus již mnohem klidněji řekl: „Potřeboval bych si
tady něco vyřídit. Nebude ti to vadit?“ a ukázal na malý dům se dvěma
okny, za kterými probleskovalo mihotavé světélko.
„Jistěže ne,“ odpověděla jsem
a snažila se potlačit zvědavost, o co jde. Severus zaklepal na dveře domku
a otevřela mu prostě oblečená žena ve středních letech.
„Jak mu je?“ zeptal se Severus ženy místo pozdravu. Na zdvořilosti si tedy
opravdu moc nepotrpěl. „Už o poznání lépe, pane profesore. Jsme Vám
nesmírně vděční,“ odpověděla žena s dojetím v hlase a vedla nás do pokoje,
kde na posteli ležel asi šestiletý chlapec. Ve tváři byl velmi bledý a měl
obvázanou ruku.
Severus se k němu sklonil,
pohladil ho po tváři a prohlížel mu pozorně zorničky. Užasle jsem
pozorovala ten zvláštní kontrast v jeho osobnosti - chlad až tvrdost k
sobě samému i okolí a zároveň úžasnou citlivost a starostlivost. Pomalu
začal chlapci rozvazovat obvazy. Chlapec měl na ruce ošklivou ránu, jako
by ho něco pokousalo. Severus vytáhl z hábitu malou lahvičku s čirou
tekutinou a opatrně ji nakapal přímo do rány. Rána se začala okamžitě
zacelovat. Tušila jsem, že onou čirou kapalinou byly slzy ptáka Fénixe,
které si Severus zřejmě vyžádal od Brumbála. Nic jiného nemá totiž tak
rychlý účinek. Žena dojetím zavzlykala. Poté vytáhl podstatně větší
lahvičku s nazelenalým lektvarem a podal ji plačící ženě. „Dávejte mu
velkou lžíci každé dvě hodiny po tři dny a měl by se z toho dostat.“
„Jsme Vám tak vděční,“ znovu opakovala plačící žena, „je to náš jediný syn
a my si s mužem nemůžeme dovolit drahé léky.“
„Nebojte se, bude to dobré. Dávejte mu to tak, jak jsem řekl.“ Vyšli jsme
se Severusem na ulici, kde se do nás opřel chladný vítr. Když za námi
zaklaply dveře, Severus na můj tázavý pohled odpověděl: „Včera ho pokousal
vlkodlak. Podařilo se mi ho však ošetřit dříve, než nastane úplněk, takže
to snad nezanechá trvalé následky.“
„Ty je
znáš?“ zeptala jsem se se zájmem.
„Ne, proč?
Potřebovali pouze pomoci.“
K tomu nebylo co
dodat. Ať už to s námi dvěma
dopadne jakkoli, za tohle si ho budu vždy vážit.
Za chvíli
jsme došli ke Třem košťatům. Bylo tam celkem plno. V rohu místnosti jsem
uviděla sedět Grangerovou, Weasleyho a Pottera. Vzrušeně si něco
s hlavami u sebe povídali. Jakmile si mě Grangerová všimla, zamávala jsem
na ni. Odpověděla mi pouze pokývnutím hlavy s nervózním úsměvem. Dost mě
to překvapilo, neboť patřila k mým oblíbeným studentům a myslím, že i ona
mě neřadila k nudným nebo nepříjemným profesorům.
Sedli jsme si se Severusem do
rohu blízko dveří a objednali jsme si horký punč. „Nechtěl jsem tě dřív
obtěžovat,“ začal svým obvyklým chladným tónem Severus, „ale mohla by jsi
mi vysvětlit, proč jsi před dvěma týdny strhla mé koleji 30 bodů? Doufám,
že ti je známo pravidlo o přiměřenosti trestu.“
Opřela jsem se o stěnu,
přimhouřila oči a snažila se napodobit jeho chladný tón: „Máš pravdu
Severusi, za to, co pan Malfoy udělal, jsem měla Zmijozelu
strhnout alespoň 50 bodů. Řekla bych, že
jsem byla až příliš shovívavá.“
Severus se
nadechl, ale než stačil něco říci, madam Rozmerta nám přinesla horký punč.
„Už jsem Vás tu dlouho neviděla, profesore,“ zahlaholila, „proč k nám
nezajdete častěji?“
„Tady máte
a drobné si nechte!“ zavrčel Severus tónem, který přinutil madam Rozmertu
ihned vyklidit pole.
„Co zase ten darebák udělal?“ otočil se ke mně, když madam Rozmerta už
byla z doslechu. „Hmm, tak to si ho charakterizoval přesně,“ pokusila jsem
se o sarkastický tón, i když jsem věděla, že v tomto směru nemohu
Severusovi konkurovat. „Když jsem šla na svou hodinu, tak jsem uviděla
Malfoye jak použil na prváky z Mrzimoru kouzlo „Zmatení cest“ a ještě se
těm chudákům smál, jak tam pobíhali v kruhu, ze kterého nemohli najít
cestu ven. Když jsem mu strhla 20 bodů a poslala ho do třídy, tak mi jen
drze odseknul, že co ho ruším uprostřed zábavy. Takže jsem mu strhla
dalších deset bodů a žahavým kouzlem ode mě dostal přes prsty.“
„Stěžoval
si, že ho prý v hodinách šikanuješ,“ pokračoval s kamennou tváří Severus.
„Myslíš to, že vyžaduji, aby mi předkládal své domácí úkoly stejně jako
ostatní?“ ušklíbla jsem se. Napila jsem se punče a přes okraj hrnku jsem
si všimla, jak nás ti tři z Nebelvíru pozorují a něco si špitají. „Co se
to děje?“ prolétlo mi hlavou. Než jsem však stačila dokončit myšlenku,
Severus temně pokračoval: „Doufám, že si uvědomuješ, co děláš.“
„Co to má znamenat, Severusi. Vyhrožuješ mi snad?“ zvýšila jsem trochu
hlas.
„Já? Nikoli, chtěl jsem Tě jenom varovat. Lucius je silný soupeř.“
Mírně jsem se k němu naklonila: „Bojíš se ho?“
„Ne, jen ho znám už dost dlouho,“ odpověděl Severus podrážděně.
Venku obloha potemněla a začal padat sníh. „Chceš se najíst tady nebo se
vrátíme do hradu?“ zeptal se už mnohem věčnějším tónem.
„Raději se vrátím, mám ještě nějakou práci,“ odpověděla jsem. Opravdu mi
nebylo příjemné, že se na nás ti tři pořád tak dívají. Mlčky jsme vyšli
ven do padajících vloček. Cestou do hradu mě Severus vytrhl z mých
myšlenek: „Na co tak usilovně myslíš?“
Rozhlédla jsem se kolem, zda někdo není v doslechu. „Mám takový nepříjemný
pocit, Severusi. Grangerová patří k mým nejlepším studentům a vždy jsme
měly k sobě velmi přátelský vztah. Najednou mě po dlouhé době uvidí a
tváří se jako kdybych přešla na stranu nepřítele.“
Severus přivřel oči, jakoby zavětřil a
pak vykřiknul: „Potter! Roztrhnu ho jako hada! To, co si dovoluje, to už
přestává všechno!“
Zmateně jsem se rozhlédla kolem. Na cestě naštěstí nikdo nebyl. „Co s tím
má společného Potter?“
„Víc než si myslíš. Je to nevychovaný spratek. Když byl ve třetím ročníku,
zabavil jsem mu - bohužel jen dočasně - Pobertův plánek.“
„Jaký plánek?“ zeptala jsem se nechápavě.
„Velmi užitečná věcička,“ dodal se škodolibým úsměvem. „Když se správně
otevře, ukazuje celé bradavické pozemky a na nich pohyb osob, které Tě
zajímají.“
„Myslíš, že o nás vědí?“ zeptala jsem se nejistě.
„Dost možná,“ odpověděl Severus ponuře. „To by však znamenalo,“ dodal s
nadějí v hlase, „že se tu noc opět toulal po hradě. Vždy si ten plánek
bral s sebou na své … výlety.“ V jeho očích se zablesklo. „Za to bych
Nebelvíru s chutí strhnul 50 bodů.“
„Nedávno jsi mi
Severusi připomněl rozdíl mezi domněnkou a důkazem,“ poznamenala jsem
jedovatě. „Pokud o nás vědí, myslíš, že je to nebezpečné?“
Severus se na chvíli
uzavřel do sebe a pomalu vykročil k hradu. „Těžko říct,“ pokračoval. „Vím,
že Potter není žádný křivák, ale neustále se předvádí a už si ani
nevzpomínám, kdy jsem učil studenta s tak malým smyslem pro kázeň.“
Zbytek cesty jsme strávili každý ponořený ve svých myšlenkách.
____________________________________
Vrátila jsem se promrzlá do
svého pokoje a ihned jsem zapálila v krbu. Na stole jsem našla dopis
s pečetí Ministerstva, který mi tam ze sovince doručili domácí skřítci.
Byla to pozvánka na Vánoční ples ministerstva, který se měl konat právě za
týden. Výborně, alespoň spojím příjemné s užitečným. Odpoledne zajdu do
archivu a večer na ples.
Týden uběhl jako nic. Snažila
jsem se se studenty dohnat látku, kterou jsme zameškali. Rezervovaný
přístup Grangerové a Longbottoma mě sice mrzel, ale doufala jsem, že to
čas spraví.
Ve čtvrtek odpoledne jsem se
vrátila do svého pokoje dost unavená, ale vzrušení ve mně narůstalo. Zítra
má být můj velký den. Konečně se mi splní přání a podívám se do archivu
odboru záhad. Zapálila jsem v krbu a začala si srovnávat své poznámky ke
svému studiu časových cyklů. Podařilo se mi shromáždit už dost podkladů
z Egypta, starověkého Řecka a Říma a také z Číny a Mexika. O vnímání
kvality času starými Kelty jsem však měla zatím jen několik kusých
poznatků, proto jsem se do archivu tak těšila. Zkoumání kvality času bylo
jednak vždy mým koníčkem a navíc jsem potřebovala na toto téma dokončit
svou práci v rámci mých postgraduálních studií na Univerzitě Brána Světla,
což byla jedna z podmínek pro získání titulu Praktikující holistický Druid
(Ph.D.).
Najednou
mi zrak
padl na mou skříňku s mými osobními dokumenty. Ve zvláštním pouzdře
chráněném těmi nejsložitějšími kouzly jsem měla uschovaná svá osobní data
týkající se přesného okamžiku mého narození a času významných událostí
v mém životě. V dalším, trochu větším, ale stejně chráněném pouzdře jsem
měla uschována osobní data mých přátel, kteří mě požádali o rozbory
kvality času různých období jejich života. Ohledně osobních dat, zejména
data narození kouzelníka, platily dost přísné předpisy týkající se
mlčenlivosti a bylo to tak samozřejmě správné. Sdělíte-li někomu své datum
narození, ví o vás skoro všechno. Proto sdělit datum svého narození je pro
mnoho kouzelníků horší, než se svléknout. Právě proto mě při mém pobytu v mudlovském
světě dost překvapilo, jak lehkomyslně mudlové sdělují svá osobní data.
Někdy se nedivím, že je někteří kouzelníci považují za poněkud zaostalejší
(mírně řečeno).
Pomalu jsem vytáhla balíček od
mého otce. Znovu jsem si přečetla jeho dopis. Snad si přes Vánoce najdu
čas probrat se všemi těmi výstřižky z mudlovských novin. Upřímně řečeno,
stále jsem ještě nevěděla, co si mám o tom všem myslet. Najednou se mi pod
ruku připletla krabička se zbytkem krému na popáleniny, kterou mi dal
Severus.
No jistě ! Budu přeci
potřebovat znalce lektvarů. Vzhledem k Severusově minulosti jsem naprosto
nepochybovala o tom, že jeho rozsáhlé znalosti zahrnují i znalosti o
lektvarech používaných v černé magii. Hodila jsem do krbu hrst lesklého
prachu a zašeptala Severusovo jméno.
„Přeješ si ?“ ozval se z krbu
Severusův hlas.
„Mohla bych se za Tebou na chvíli stavit ?“
„Jo, klidně přijď,“ řekl Severus po chvilce váhání. „Jsem ale ve svém
kabinetu ve sklepení. Mám tady ještě nějakou práci.“
Když jsem vešla do jeho
kabinetu, právě se skláněl nad nějakou mističkou. Mihotavé světlo magické
louče ozařovalo z boku jeho obličej, který se ostře rýsoval v potemnělé
místnosti. Jakmile mě spatřil, rychle na mě zamával.
„Pojď se na něco podívat.“ To
byly chvíle, kdy jsem ho milovala nejvíce. V jeho očích plápolaly plamínky
radostného vzrušení. Jako když dítě dostane hračku, kterou si už dlouho
přálo. V mističce právě kvasila jakási lepkavá tekutina. Abych byla zcela
upřímná, nepřipadalo mi na ní nic zvláštního. Vzhledem k tomu, že Severus
však vypadal jako štěstím bez sebe, což pro něj rozhodně nebylo typické,
pochopila jsem, že chyba je na mé straně.
„Trvalo mi
to dva roky. Už jsem to málem vzdal.“ Konečně si
všiml mého nechápavého výrazu v tváři. „Víš co to je?“ zeptal se tak
trochu triumfálně.
„Ne, to opravdu
ne,“ usmála jsem se. „Jistě to však bude něco mimořádného.“
„Tím si můžeš být jistá. Je to základ lektvaru Echoris memorabilis. Ještě
k tomu přidám trochu Mazlavky přeslenité, aby to šlo dobře roztírat.“
„K čemu je to dobré ?“
Lehce přimhouřil oči. Vzal
mističku do ruky a přistoupil ke mně. „Lehce tím potřeš někomu plášť nebo
stěnu něčího pokoje a do tohoto lektvaru se jako do vosku obtiskne
všechno, co kdo řekl. Stačí pak pouze udělat lehký stěr, v baňce přidat
Rezonivku bručivou a dozvíš se vše, co kdokoli, kdo byl v dosahu, řekl.
Není to úžasné ?“
„Trochu nebezpečný zásah do
soukromí, nemyslíš,“ řekla jsem tiše.
Severus byl zjevně dost
zklamán, že jsem ihned nepropadla stejnému nadšení jako on. „Věda je věda,
všechno se dá využít i zneužít,“ odpověděl najednou dost chladně.
Zamrzelo mě, že jsem
nedokázala být v tu chvíli příjemnější. Určitě ho to stálo dost úsilí.
Přišla jsem mu přece nabídnout spolupráci a ne ho podezřívat z nekalých
úmyslů. „Promiň,“ pokusila jsem se o otupení ostrých hrotů v naší
konverzaci. „Jsem ještě dost unavená a v lednu nás očekávají náročné
kombinace dost protikladných energií.“
„Že by ti tvé třetí oko
odhalilo nějaké katastrofy ?“ ušklíbl se Severus.
To už mě opravdu naštval. Já
se pokusila o smír a on mě zařadil mezi šarlatány. „Jestliže chceš slyšet
špatné zprávy, tak to musíš za Trelawneyovou. Pokud jde o kosmologii, je
to přesná věda, stejně tak jako ty tvoje lektvary. Zákon rezonance pracuje
s matematickou přesností.“
Chvíli se zarazil, ale pak se
najednou usmál. Usmála jsem se také a vztáhla k němu ruku. Uchopil ji a
přitáhl mě k sobě.
„Máš velmi studené ruce,“ řekl
tiše.
„Stále ještě nemám zcela v pořádku ledviny,“ zvedla jsem k němu oči a
zadívala se do těch jeho, které už ztratily veškerou ostrost. Vyzařovala
z nich něha a síla zároveň. „A taky bych potřebovala, aby mě někdo
zahřál.“
„Vážně ? A kdo by to měl být ?“ přitáhl mě k sobě blíž a pevně mě objal.
„Myslím, že by to měl být učitel lektvarů na jedné střední škole,“ vpíjela
jsem se svýma očima do jeho a hladila jsem ho kam jsem dosáhla.
„Opravdu ?“
„Hmm. Není s ním sice někdy k vydržení, ale jinak je úžasný.“
Sklonil se ke mně a dlouho jsme se líbali a objímali. Bylo to úžasné a
šílené zároveň. Mezi všemi těmi lektvary a naloženými příšerkami jako by
se pro nás zastavil čas.
„Pojď.“ Vzal mě za ruku a vedl mě někam do zadu v jeho laboratoři, kde
roztáhl závěsy, za kterými byla postel. Rychle jsme ze sebe svlékli své
hábity a prožili jsme spolu nevýslovně krásné okamžiky.
Poté, když jsme spolu leželi v objetí, najednou řekl: „Jsem se tebou
šťastný.“
„Cítím se s tebou v bezpečí,“ odpověděla jsem. Šťastně se usmál a znovu mě
políbil.
„No, snad to nebude všechno zaznamenáno v tom tvém novém lektvaru,“
poznamenala jsem na oko zděšeně.
„Uvědomuji si, že to může být nebezpečné,“ řekl zcela vážně.
„I
když někdy velmi užitečné. Určitě o ten lektvar
budou mít zájem na odboru pro prosazování práva. Pokud však budeš chtít
ten lektvar zveřejnit, budeš potřebovat jeho registraci na Ministerstvu
kouzel.“
„Já vím,“
odpověděl zamyšleně Severus. „Určitě ho ministerstvo zařadí mezi lektvary
ZS - zvláštní sledovanost, jejichž použití podléhá té nejpřísnější
kontrole.“
„Na druhou stranu za takový objev by ti měli vyjádřit patřičné uznání.“
„To doufám,“ řekl rádoby důležitě.
„Toužíš po Merlinově řádu?“ pohladila jsem jej po tváři.
„Kvůli poctám? Ne. Jde jen o to, že když ho nemáš, tak můžeš umět co
chceš, ale nikdo tě nebere moc vážně. Naopak, pokud ho někdo má, může to
být jaký chce hlupák, ale každý mu naslouchá jen proto, že má za jménem MŘ.“
„Zvláštní,“ řekla jsem zamyšleně, „v mudlovském
světě jsem se setkala s něčím podobným.“
„Měli bychom jít
už na večeři,“ zvedl se z postele. „Běž raději napřed, já přijdu o něco
později.“
„Já vím,“ zvedla jsem významně obočí, „hlavně nenápadně.“ Ve spěchu jsme
se oblékli. Severus opatrně pootevřel dveře. „Můžeš jít, nikdo tam není.“
Mezi dveřmi jsme
se ještě rychle políbili a vyběhla jsem
na chodbu. Až u schodiště vedoucího do vstupní haly jsem si uvědomila, že
jsem s jím vlastně neprobrala to, proč jsem za ním přišla. Nevadí, asi
ještě nenadešel ten správný čas.
____________________
Do Velké
síně jsem dorazila právě v okamžiku, kdy tam přicházeli i ostatní
profesoři. „Mám radost, kolegyně, že se Vám už vede lépe,“ zahlaholil na
mě Brumbál. Než jsem si stačila rozmyslet, jak to vlastně myslel, usedl
vedle mě profesor Mort. „Letošní podzim je velmi náročný. Slyšel jsem, že
jste byla také nemocná ?“ zeptal se poněkud povýšeně.
„Jen celková slabost, už je to lepší, děkuji,“ snažila jsem se náš
rozhovor nijak nerozvíjet.
„No, to není nic proti tomu, co se stalo mně, málem jsem už umíral. To
víte, srdce je srdce,“ dodal tónem zkušeného tragéda. Koutkem oka jsem
zahlédla Severuse, jak právě dosedl na svou židli. Ovládla jsem se, abych
k němu neotočila hned hlavu.
„Měl by jste se šetřit kolego,“ řekla jsem směrem k Mortovi.
„Ach jistě, jistě. Tolik mi však leží na srdci vzdělávání našich
studentů.“ Další jeho sebelítostivé výlevy jsem raději ponechala bez
povšimnutí.
Po večeři
se ke mně přitočila McGonagallová. „Jsi dnes večer nějak zamyšlená,
Stello.“ Málem jsem s sebou trhla, když na mě promluvila, neboť jsem v
myšlenkách prodlévala u odpoledne, které jsem strávila se Severusem. Měla
bych svou mysl lépe ovládat.
„Zítra
brzo odpoledne bych se potřebovala dostat na Ministerstvo kouzel,“ snažila
jsem se zamluvit své rozpaky. „Večer je ples a odpoledne bych si tam
potřebovala ještě něco vyřídit. Krby budou přeplněné a já zde nemám své
vlastní přenášedlo. Na koštěti se mi tu dálku samozřejmě letět nechce,
když je taková zima.“
„Tak pojeď se mnou,“ řekla zvesela Minerva. „Brumbál mě posílá na
ministerstvo v jedné služební záležitosti, takže Tě mohu hned po obědě
vzít svým přenášedlem.“
_______________
V pokoji
jsem si sbalila své věci na zítřek. Neodolala jsem pokušení se předvést a
tak jsem si do cestovní tašky na večer přibalila svůj nejlepší plesový
hábit - tmavomodrý, přiléhavý s lehkou pelerínkou a zlatým vyšíváním kolem
výstřihu a na ramenou, dále společenské střevíce a povolení k návštěvě
archivu odboru záhad.
Druhý den
odpoledne jsem společně s McGonagallovou odletěla na Ministerstvo kouzel.
Jako návštěvník jsem se musela zaregistrovat v centru pro návštěvníky a
projít bezpečnostní prohlídkou své hůlky. Na informační ceduli jsem
zjistila, že odbor záhad sídlí v devátém patře. Ceduli jsem si prohlédla
pozorně. Odbor prosazování magického práva sídlil stále v druhém patře
jako za dob, kdy tam mezi Bystrozory působil můj otec. Pamatuji si, jak
jsme jej tam s matkou jednou navštívili.
Nastoupila
jsem do výtahu a stiskla devítku. Výtah se rozjel, ale zastavil se nejprve
ve třetím patře. U dveří výtahu se rozsvítil nápis „odbor magických nehod
a katastrof.“ Do výtahu nastoupila čarodějka, asi tak mého věku. Chvíli
jsme na sebe nevěřícně zíraly, když jsme obě téměř shodně vykřikly svá
jména.
„Stello,
kde se tady bereš ?“
„Oxano, to snad není pravda. Co tady děláš?“
„Já tady pracuji na odboru pro mezinárodní magickou spolupráci. Pojď
zajdeme ke mě.“ Oxana byla má nejlepší kamarádka z vysoké školy. Pocházela
stejně jako já ze starobylého rodu čarodějů, ale navzdory tomu (nebo právě
proto, nevím) byla tím nejpraštěnějším stvořením, které jsem kdy potkala.
Měla přímo fenomenální nadání na jazyky (bylo by jednoduší spočítat
jazyky, které neumí, než ty, které umí). I na čarodějku se vždy oblékala
velmi výstředně. Logické myšlení jí ovšem dělalo vždy velké problémy.
Nebyla schopná rozlišit podstatné od nepodstatného a s lektvary měla vždy
velké problémy. Kudy prošla tam zanechala chaos. Skřítky bludníčky přímo
nesnášela, snad proto, že byli ještě chaotičtější než ona.
Z našeho
prvního setkání (kdy mi položila kolem krku svého oblíbeného hroznýše a
nadšeně mi vykládala jak mi to sluší) jsem byla trochu psychicky otřesena,
o to více, když jsem zjistila, že máme na kolejích sdílet jednu ložnici.
Postupně se však mezi námi rozvinulo přátelství na celý život.
Vystoupily
jsme obě z výtahu v pátém patře a zamířily ke dveřím, na kterých byl nápis
„Oddělení mezinárodní konfederace kouzelníků, britská sekce“. Na chodbách
byly emblémy ministerstev a škol z jiných regionů, se kterými byla
navázána spolupráce a řada pohyblivých fotek z různých mezinárodních
jednání.
Vzrušeně
jsme si povídaly, co jsme která zažila za poslední dva roky, co jsme se
neviděly. Když jsem Oxaně řekla, že jdu na odbor záhad, zatvářila se velmi
kysele. „O nich mi raději nemluv. Půl roku jsme dojednávali dohodu o
výměně archivních materiálů s ministerstvem ve Francii a když už jsme byli
téměř před podpisem, tak náš slovutný odbor záhad odepřel spolupráci. Byla
z toho docela ostuda.“
Dohodly
jsme se, že si u ní nechám svoji cestovní tašku a přijdu se k ní ještě
převléci. Oxana mě zavedla ke dveřím odboru záhad do 9. patra. „Dál
s tebou raději nepůjdu, máme s nimi teď dost napjaté vztahy.“
Připravila
jsem si povolení, zhluboka se nadechla a sebevědomě vstoupila dovnitř.
Úsměv mi však záhy ztuhnul na rtech. V malé přijímací místnosti seděl u
stolu kouzelník s velmi nepříjemným výrazem ve tváři. Přes oko a tvář se
mu táhla dlouhá stará jizva.
„Co si
přejete,“ řekl odměřeně a upřeně se mi podíval do tváře.
„Mám zde povolení k návštěvě vašeho archivu,“ vysoukala jsem ze sebe
hlasem rozhodně slabším, než jsem měla původně v úmyslu a podala mu
dokument s pečetí ministerstva. Pomalu si listinu vzal a pozorně ji
prohlížel, včetně pečeti.
„Hm, takže Stella Solveradžová,“ zamumlal spíše pro sebe. Znovu na mě
upřel svůj zrak a nehybně na mě zíral. Měla jsem pocit, jako by se v
místnosti ochladilo o několik stupňů.
„Pojďte za mnou,“ řekl konečně. Kdybych se na návštěvu archivu tak
netěšila, asi bych s takovýmto kouzelníkem nikam nešla. Vstoupili jsme do
okrouhlé tmavé místnosti, kde byla spousta dveří a všechny byly naprosto
stejné.
„Nezavírejte za sebou,“ řekl úsečně a vedl mě ke dveřím přímo naproti. Než
jsme k nim došli, dveře se rozletěly a málem do nás vrazil vysoký
kouzelník v tmavě modrém hábitu.
„Sakra Bernarde, nemůžeš dávat pozor !“ zavrčel vztekle kouzelník s
jizvou.
„Promiňte pane Morozove, mohu pro Vás něco udělat?“ zakoktal Bernard.
Morozov si
nás oba s opovržením prohlédl a odměřeně řekl: „Odveďte tady slečnu ...
Solveradžovou do sekce III, oddělení A/2.“
Při
vyslovení mého jména se Bernard lehce zachvěl. Co se to děje ? Copak jsem
prašivá ? Nemohla jsem se zbavit pocitu, že jméno Morozov už jsem někde
slyšela, ale nemohla jsem si vzpomenout kde.
Zatímco se
Morozov vrátil do přijímací kanceláře, Bernard mě vedl dále do podlouhlé
místnosti, plné regálů, polic a skříní se zásuvkami. Všechny byly pečlivě
označeny štítky. Konečně jsme přišli k proskleným dveřím, na kterých byla
cedulka sekce III. Vešli jsme mlčky dovnitř. Před námi se objevila dlouhá
chodba z matného skla po jejíž stranách byly dveře s označením oddělení.
Jedny z dveří hned z kraje po levé ruce vypadaly jako obzvláště dobře
jištěné. Když jsem se podívala na štítek nad nimi, stálo tam: oddělení PT
ZD 3. Srdce se mi prudce rozbušilo.
„Oddělení
A/2 je na druhé straně, madam,“ málem jsem sebou trhla, když na mě Bernard
z ničeho nic promluvil. „Nechám Vás tu,“ otevřel mi dveře oddělení A/2,
„mám ještě nějakou práci.“ Mírně se uklonil a kvapně odešel.
Vykoukla
jsem ze dveří oddělení A/2 na prosklenou chodbu. Zdálo se, že tam nikdo
není. Po špičkách jsem došla ke dveřím oddělení PT ZD 3. Tam by snad mělo
být něco, co by mě mělo přivést na stopu záhady, o které psal můj otec.
Pokud ta záhada vůbec existuje. Ne, že bych mu nevěřila, ale jednak si sám
nebyl jistý a jednak to znělo opravdu dost šíleně. Opatrně jsem vzala za
kliku, ale dveře se ani nepohnuly. Všimla jsem si mírně světélkujícího
obdélníku nad klikou dveří. Bylo zřejmé, že bylo třeba do toho prostoru
vložit zvláštní kód, aby se dveře otevřely. Trochu zklamaně jsem se
vrátila do oddělení A/2 a věnovala jsem se svým výpiskům.
_______________________
Do začátku plesu zbývala už
jen hodina, když jsem se vrátila do kanceláře Oxany. Výpisky jsem uložila
do zvláštního pouzdra ve své cestovní tašce a převlékla jsem se do svého
plesového hábitu.
„Páni jsi kočka,“ uznale
zahlaholila Oxana.
„Ty taky,“ řekla jsem a se zájmem jsem si prohlížela její jemně růžový
hábit. Kolem jejího pasu se ovíjeli stříbrní hadi, stejně jako kolem
jejího krku. Kolem jejích ramen ve vzduchu jemně kroužily drobné stříbrné
ještěrky. „Působivé,“ řekla jsem uznale, což Oxanu očividně potěšilo.
„Poslyš, Oxano, chtěla bych se tě na něco zeptat. Byla jsi někdy v archivu
odboru záhad v sekci III, oddělení PT ZD 3 ?“
Oxana překvapeně povytáhla
obočí. „Oddělení přísně tajné, zvláštní důležitost, třetí, tj. nejvyšší,
bezpečnostní opatření ? Tak mohu tě ujistit, že tam se hned tak někdo
nedostane.“
„Ale jako zaměstnanci
ministerstva by jste snad měli mít jednoduší přístup do archivu než my
obyčejní smrtelníci, ne ?“
„No, jak kdo. O vstupu do těchto částí archivu rozhodují ředitelé odborů,
po souhlasu ředitele odboru záhad. Případné spory rozhoduje přímo
ministr.“
„Potřebovala bych se tam nenápadně podívat, Oxano.“
„Blázníš ?“
„Možná, ale je to pro mě moc důležité a ty bys měla šanci se tam dostat.
Připravujete v rámci Konfederace přece různé smlouvy s jinými
kouzelnickými oblastmi. Na takové jednání bys měla být náležitě
připravena, nemyslíš ?“
„Zrovna se chystáme vstoupit v jednání se školou v Kruvalu,“ řekla
zamyšleně Oxana.
„No vidíš. Prostě řekneš, že by jsi potřebovala získat o nich nějaké
informace. Jde přeci o ochranu dat našeho ministerstva. Uděláš to pro mě
?“
„Vždy ti to lepší zapalovalo něž mě,“ ušklíbla se Oxana.
„Pokus se to povolení získat do Vánoc. Těsně před Vánocemi v archivu už
skoro nikdo studovat nebude. Oddělení A/2, kam mám přístup já, je
nedaleko. Prostě tam proklouznu s tebou.“
„Já nevím,“ řekla Oxana s obavou v hlase, „aby to neprasklo.“
„Jenom mě tam pustíš a hned můžeš odejít. Prosím, Oxano, udělej to pro mě.
Je to pro dobrou věc.“
„Že já ti vždy na všechno skočím. Ale nezůstanu tam s tebou ani minutu.
Pokud mi přístup povolí, otevřu ti, nastavím časový spínač na opětovné
uzamčení dveří a hned zmizím.“
„Věděla jsem, že je na tebe spolehnutí, Oxano.“
_________________________
Cestovní tašku s pláštěm jsem
si odložila dole v šatě a společně s Oxanou jsme vstoupily do sálu. Byla
tam již celá řada čarodějů a čarodějek. Bylo zjevné, že každý se snažil
vypadat co nejlépe, ale Oxanin slavnostní hábit zcela jednoznačně
přitahoval pozornost kudy jsme šly. Oxanu ihned obklopilo několik
čarodějů.
„Dojdu se něčeho napít,“
dodala jsem v rychlosti, neboť jsem měla najednou pocit, že bych
překážela.
Došla jsem k baru v rohu sálu.
„Moc ti to dnes sluší,“ uslyšela jsem za sebou známý, hluboký, sametový
hlas. Severus, který měl na sobě tradiční černý hábit a o poznání méně
mastné vlasy, se na mě usmíval a podával mi sklenku se směsí šampusu a
jahodové šťávy. Už jsem chtěla k němu přistoupit blíž, když varovně
zašeptal: „Dej si pozor, je tu dnes příliš mnoho zvědavých očí.“
Ještě jsme ani nedopili
sklenku, když se k nám přihrnula Oxana. Jakmile ji Severus spatřil, rysy
jeho tváře nápadně ztuhly.
„Oxano, to je můj kolega
Severus Snape, Sererusi, to je moje přítelkyně Oxana Marticeli,“ přerušila
jsem trapné ticho, které se náhle mezi námi rozhostilo.
„Těší mě, už jsme se potkali,“ způsobně se uklonila Oxana.
„Netěší mě,“ řekl Severus škrobeně. „Omluvte mě dámy,“ dodal a bez dalšího
odešel.
„Co se mu stalo ?“ nechápala jsem. „Vy se znáte ?“
„No, to se tak přesně nedá říct. Loni jsem byla členkou delegace
ministerstva, která dělala u vás ve škole inspekci. Když jsem přišla do
kabinetu Tvého milého kolegy, abych mu předala zápis z hospitace,
několik sklenic s naloženými potvorami prasklo a na jeho křeslo se vylila
nějaká tekutina. Že to byla hořlavina jsem zjistila poté, co na křeslo
dopadla jiskra z krbu, o který jsem nějak zavadila nebo co, a křeslo ihned
prudce vzplanulo. Chvíli trvalo, než jsme to uhasili. Uznávám, že poté, co
jsem prošla jeho kabinetem to tam vypadalo jako po bombardování, ale
nemohu za to. Mám prostě v sobě příliš silnou energii.“
Dále už nemusela pokračovat.
Bylo mi jasné, že má v Severusovi doživotního nepřítele.
„Pojď seznámím tě s ředitelem
našeho odboru,“ řekla Oxana a táhla mě nahoru na galerii. Uprostřed
galerie stál čaroděj „v nejlepších letech“ v tmavě zeleném hábitu s
emblémem mezinárodního odboru na prsou. Jakmile Oxanu spatřil, omluvil se
okolo stojícím čarodějům a zamířil k nám. Bylo až nápadné, jak se ihned
narovnal, snažil se zastrčit břicho a vypadat pokud možno co
nejblahosklonněji. Oxana k němu připlula jako víla a pochválila mu jeho
poslední odbornou publikaci, což jejího šéfa přimělo k ještě větší
blahosklonnosti. Vyzařoval z něj pocit, jako že je ochoten Oxanu bránit
proti celému světu. Výborně Oxano, jen tak dál, pomyslela jsem si, cesta k
získání povolení se otevírá.
„Herberte, dovol, abych ti
představila svoji nejlepší přítelkyni Stellu Solveradžovou,“ obrátila se
na mě Oxana. Prohodili jsme spolu několik zdvořilostních frází. Za chvíli
jsem se však omluvila, neboť jsem měla silný pocit, že jsem tam jaksi
navíc a raději jsem je ponechala jejich osudu.
Vracela jsem se po schodech
z galerie zpět do sálu. Rychle jsem přehlédla sál a pátrala po Severusovi.
Uviděla jsem ho stát se skupinkou kouzelníků až na druhém konci sálu.
Severus měl svůj obvyklý kamenný výraz a jeden z jeho společníků, který
měl dlouhé bílé vlasy, mu něco důrazně vysvětloval. Kde jsem toho člověka
už viděla? Pak mi to došlo. Chvíli jsem ještě nevěřila vlastním očím, ale
byl to on. Lucius Malfoy. Je až neuvěřitelné, jak se dokázal vždy ze všeho
vykroutit. Vloni, když ho chytili s dalšími Smrtijedy, prohlásil, že byl
pod vlivem kletby Impérius a přivedl k soudu několik svědků, kteří mu to
horlivě dosvědčili. Musí mít skutečně hroší kůži, že se po takové ostudě
ještě objeví na plese. Nenápadně jsem ho sledovala, s kým se tam ještě
baví, abych věděla, na koho si mám dát pozor. No samozřejmě! Morozov -
čaroděj s jizvou na tváři z odboru záhad, který si mě ráno tak pozorně
prohlížel a podrobně studoval mé povolení.
„To jsem rád, že se Vám už
vede lépe! Prý jste byla poslední dobou nemocná?“ ozval se za mnou bodrý
hlas. Cornelius Popletal ani nečekal na mou odpověď a hned pokračoval.
„Váš otec byl nezapomenutelnou osobností. Procesní pravidla Nejvyššího
soudu, která vytvořil, budou jistě ještě dlouhá léta oporou našeho
soudnictví. Zrovna nedávno jsem říkal Brumbálovi, že by si na ministerstvu
zasloužil pamětní desku.“ Nebyla jsem si jistá, zda by si bez Brumbála na
mého otce vůbec vzpomněl. Otec totiž nepatřil mezi zrovna pohodlné lidi. Z
dob, kdy dělal Bystrozora, na hodně lidí dost věděl a proto se mu mnoho
lidí raději vyhýbalo. Pokud ale vím, nikdy svých informací nezneužil.
Popletal mě vzal otcovsky
kolem ramen. „Pojďte, seznámím Vás se zajímavými lidmi,“ mrkl na mě
spiklenecky. K mému nemilému překvapení jsme došli až ke skupince
kouzelníků, ve které stál Severus.
„Vašeho kolegu znáte,“ ukázal
Popletal s chladným výrazem v tváři na Severuse, „tohle je pan Percy
Weasley,“ ukázal na zrzavého mladého kouzelníka s trochu povýšeným výrazem
v tváři. „Pracuje u mě v sekretariátu. Z jejich rodiny to dotáhl nejdál,“
zdůraznil. „A zde je pan Lucius Malfoy,“ ukázal na onoho kouzelníka s
dlouhými bílými vlasy a chladným výrazem ve tváři. Tak jsem se přeci jen
nespletla. „Poslední dobou toho mnoho vytrpěl a přitom to je vzor
dobročinnosti. Zrovna minulý týden věnoval nemocnici Sv. Munga značnou
finanční částku.“
„Jistě se Severusi nebudeš zlobit, když Tě vyměním za příjemnější
společnost,“ řekl chladně Malfoy. „Smím prosit,“ otočil se ke mně. Ani
nečekal na moji reakci, vzal mě pevně za loket a odtáhl mě na parket.
Vrhla jsem k Severusovi zoufalý pohled, ale Popletal jej již odváděl pryč.
Hudba hrála bohužel zrovna
nějaký pomalý, romantický kus. Malfoy mě vzal do náručí a oči mu sjely
podstatně níže než byla moje brada. „Jste okouzlující,“ řekl tlumeným
hlasem. U Merlina, to mně ještě scházelo! Jak z toho teď ven? Najednou
jsem nevěděla, co mám dělat. Nejraději bych byla pryč, ale nechtěla jsem
dělat přede všemi nějaký rozruch, takže jsem se jen rozpačitě usmála.
„Syn mi o Vás vyprávěl,“
pokračoval Malfoy. Honem jsem začala pátrat ve své mysli, co se jeho
synečka dotklo více - stržené body nebo to, že jsem po něm vyžadovala
úkoly.
„Doufám, že si moc nestěžoval,“ pokoušela jsem se sebrat.
„Popravdě řečeno, ve svých dopisech se zmiňuje skoro pouze o Vás ...
negativně, ovšem.“
„Hmm, tak to Vám
jistě také napsal, že málokdy přijde na mou hodinu včas a že jeho úkoly,
pokud vůbec nějaké napíše, jsou na tak nízké úrovni, že nevím, jak
chce na konci roku skládat zkoušky. Mimochodem
víte, že jako prefekt své koleje se nepostaral včas o vánoční výzdobu
Zmijozelské věže ? Připravil tak svou kolej o cenné body. Taková nekázeň
mě u studenta Zmijozelu a člena Vaší rodiny dost překvapila.“
„Potřebuje pevnou ruku a já na
něj teď nemám mnoho času,“ řekl trochu defenzivně Malfoy. Snažila jsem se
hned využít své momentální převahy a pokračovala jsem: „Měl by jste si s
ním promluvit. Schopného kouzelníka nedělá pouze jeho talent, ale
především jeho disciplína.“
„Jste moudrá žena,“ podíval se na mě Malfoy najednou zamyšleně. „V
Bradavicích prý učíte pouze několik hodin týdně ?“
„Ano, začínám,“ řekla jsem trochu nejistě, neboť jsem nevěděla, kam míří.
„Vy, se svými schopnostmi ? Brumbál nikdy nedokázal dát prostor skutečně
schopným lidem,“ řekl s notnou dávkou despektu.
„Nestěžuji si,“ odpověděla jsem chladně.
„Mohl bych Vás seznámit s vlivnými lidmi, kteří by dokázali ocenit Váš
talent,“ řekl tlumeným hlasem.
„Děkuji za nabídku, ale už budu muset jít,“ snažila jsem se využít toho,
že hudba právě dohrála.
„Budu rád, když mi věnujete ještě jeden tanec,“ Malfoy mě pro jistotu
uchopil mnohem pevněji, než jsem očekávala, „dlouho jsem hledal ženu jako
Vy. Jste velmi inteligentní a přitom tak půvabná.“
„Pane Malfoyi, …“, začala jsem koktat, neboť jsem nevěděla, jak se mu
vykroutit. „Říkejte mi Luciusi,“ skočil mě do řeči.
„Už bych skutečně ráda šla, čeká mě ještě cesta domů,“ naléhala jsem.
„Tak zůstaňte na noc v Londýně. Mohu Vám nabídnout své apartmá, které je
nedaleko,“ zašeptal. Asi jsem se na něj podívala dost zděšeně, neboť
dodal: „Promiňte mi moji otevřenost, ale příliš se mi líbíte.“ Přitáhl
moji ruku ke svým rtům.
„Luciusi, jste přeci ženatý,“ nic lepšího mě v tu chvíli nenapadlo.
„Víte…,“ podíval se na mě svýma ledovýma očima, „s ženou si příliš
nerozumíme, zůstáváme spolu pouze kvůli synovi. Ve skutečnosti jsem velmi
sám.“ Přitáhl mě najednou k sobě více, než mi bylo milé.
Ta skladba
mi připadala nekonečná. Jakmile dohrála hudba, všimla jsem si kouzelníka s
nepříjemnýma černýma očima a černou kozí bradkou jak si razí cestu přímo k
nám a zvolal: „Luciusi! Rád Tě vidím.“ Jak se Malfoy otočil, povolil své
sevření a já se mu konečně vytrhla z náručí. Pospíchala jsem na druhý
konec sálu a zastavila jsem se až u závěsů oddělujících velký sál od
chodby vedoucí k malým salonkům a končící ve vstupní hale ministerstva.
„Vidím, že
se dobře bavíš,“ ucedil jedovatě Severus, který stál na půl schovaný za
závěsem.
„To myslíš vážně?!“ Jeho poznámka se mě dotkala snad ještě více, než
Malfoyovo dvoření.
„Co po tobě chtěl?“ zeptal se Severus s předstíraným nezájmem.
„Chtěl mě dostat do postele,“ řekla jsem schválně jako kdyby o nic nešlo.
„Nedívej se tak na mě, Severusi,“ dodala jsem unaveně, „muži to prostě
občas zkouší. Mám však pocit, že šlo také o něco jiného,“ dodala jsem o
poznání vážněji.
„O co?“ řekl Severus s úšklebkem.
„Nevím, ale mám z toho takový divný pocit.“
„Ty tvoje pocity,“ jeho hlas zněl najednou nepříjemně sarkasticky.
„Zatím mě ještě nikdy nezklamaly,“ odpověděla jsem chladně. „Chtěla bych
už jít. Šel bys také? Nemám zde vlastní přenášelo. Na ministerstvo jsem
přicestovala s McGonagallovou a ta už je pryč.“
„Můžeme použít moje, ale potřebuji si ještě něco vyřídit. Šel bych tak za
půl hodiny.“
„Dobrá, počkám na tebe ve vstupní hale ministerstva.“
Zašla jsem
na toalety a cestou zpět jsem si v šatně vyzvedla svůj plášť s cestovní
taškou. Nechtělo se mi však čekat ve studené vstupní hale ministerstva a
tak jsem ještě zašla do prázdného salonku, abych si před cestou trochu
odpočala. Právě jsem odkládala svůj plášť s taškou do křesla, když se za
mnou ozvalo zaklapnutí dveří. Prudce jsem se otočila, ale to už mě Malfoy
chytil kolem pasu, přitiskl k sobě a snažil se mě políbit. Snažila jsem se
ho od sebe odstrčit, ale držel mě pevně.
„Chceš se prát? Vzrušovala jsi mě od chvíle, kdy jsem tě spatřil, víš to?“
přitlačil mě ke zdi a pevně mi stiskl ňadra. Vší silou jsem ho odstrčila.
„Nepřeji si, aby jste se mě dotýkal a takhle už vůbec ne,“ zakřičela jsem
na něho.
„Žádná si zatím
nestěžovala,“ řekl Malfoy trochu udýchaně. Mírně přivřel oči a já jsem si
všimla pramínku nachově červené barvy, který směřoval od něj k mým bokům a
začal mi působit lehké vzrušení. Už jsem toho měla právě dost. Zašeptala
jsem "Elastis", uchopila jsem ten pramínek, mírně za něj zatáhla a náhle
ho pustila. Pramínek prudce sjel Malfoyovi přímo do rozkroku, za který se
Malfoy chytil a zaskučel bolestí.
Uznávám, že ho to muselo dost
bolet, ale co jsem měla dělat? Na nic jsem nečekala, popadla jsem plášť
s taškou a vyběhla jsem ven. „Ty děvko, stejně tě jednou dostanu,“ křičel
za mnou Malfoy.
Běžela jsem chodbou a v jejím
ústí do vstupní haly jsem málem vrazila do Severuse, který už tam na mě
čekal. „Severusi, honem, musíme pryč,“ řekla jsem udýchaně.
„Co se
děje?“
podíval se na mě vyjeveně.
„Severusi, teď
není čas! Vysvětlím ti to až Bradavicích,“ naléhala jsem. Severus se
nejistě rozhlédl kolem, ale pak přeci jen vytáhl malou vázičku. Chytila
jsem se za ni a za chvíli jsem ucítila známý tah pod pupkem. Za chvíli
jsme už stáli před vchodem do hradu. Spěšně jsme došli až do mé pracovny,
kde se Severus konečně zeptal. „Tak co se stalo?“
Stručně jsem mu popsala o co
se Malfoy pokoušel. Když jsem byla u svého kouzla Elastis, Severus s
předstíranou bolestí v tváři nakrčil nos a čelo a dodal: „No pokud vím,
tak Lucius už další děti stejně neplánoval.“
„Nepřeháněj, Severusi!“
„Máš pravdu, jeho ješitnost byla určitě zraněna více. To však neznamená,
že je to méně nebezpečné. Lucius nikdy nezapomíná.“
________________________
Severusova prorocká slova na
sebe nedala dlouho čekat. Druhý den ráno ještě před probuzením jsem zažila
něco neočekávaného. V okamžiku, kdy jsem nehnutě ležela se zavřenýma očima
na posteli a moje duše navracující se do mého těla už začala vnímat
prostor mého pokoje, ale ještě nebyla plně s mým ležícím tělem spojena,
jsem začala vnímat obličej, který na mě nehnutě z blízka zíral. Byla to
tvář s ostře řezanými rysy, zcela bez vlasů, velkýma podlouhlýma červenýma
očima se žlutými panenkami.
Když jsem se plně probudila a
zvedla se na posteli, zaplašila jsem tuto představu jako nějaký nesmysl,
který se mi náhodou připletl do cesty. Že to nesmysl nebyl jsem se
přesvědčila hned vzápětí, neboť do koupelny jsem nedošla, ale spíše
dovrávorala. S vypjetím všech sil jsem se oblékla a usedla jsem do křesla.
Byla jsem tak unavená, jako bych snad ani nespala. Bleskově mi prolétlo
hlavou, že naštěstí je dnes sobota a nemusím učit.
Nejraději bych si zase lehla a
spala, ale něco mi říkalo, že teď za žádnou cenu nesmím usnout. Ruce a
nohy jsem měla jako z olova. Jako mantru jsem si začala opakovat: Musíš
něco dělat, musíš něco dělat. Vzala jsem si zimní plášť a vyšla jsem ven
do chladného rána. Mráz mě štípal do tváří a udržoval mě tak při vědomí.
Řekla jsem si, že budu chodit
tak dlouho, dokud ten vliv v sobě nezlomím. Nebyla jsem vůbec schopná nad
něčím uvažovat, v hlavě jsem měla jako vymeteno, jen jsem si pořád
usilovně připomínala: musíš něco dělat, musíš něco dělat. Chodila jsem po
školních pozemcích, ale musela jsem odpočívat snad na každé lavičce,
kterou jsem cestou potkala.
Před polednem jsem se cítila
už trochu lépe, stále jsem však nechápala, co se to se mnou děje. Právě
jsem procházela pod pootevřeným oknem, když jsem uslyšela chraplavý
fénixův křik. Bylo to jako lano hozené tonoucímu. Na nic jsem nečekala a
zamířila do ředitelovy pracovny.
„Pojďte dále, Stello,“ ozvalo
se z ředitelny ještě dříve, než jsem tam stačila vstoupit. Vidí snad i
přes dveře ?
Vešla jsem dovnitř a posadila
se před jeho pracovní stůl. „Není mi dobře,“ řekla jsem snad trochu
zbytečně, ale potřebovala jsem nějak začít.
„Vidím,“ řekl Brumbál naprosto
vážně. „Popište mi přesně, co se Vám stalo.“
Popsala jsem dopodrobna
všechno, co jsem od rána zažila. Brumbálova přítomnost na mě působila
velmi uklidňujícím způsobem. Postupně jsem se začala uvolňovat. Brumbál
najednou vstal a otevřel jednu ze skříní poblíž. Vytáhl ven mísu s runami
na okrajích a se stříbrnou vířící kapalinou uvnitř. Hned jsem věděla, že
je to myslánka. Viděla jsem podobnou kdysi na vysoké škole, ale od té doby
jsem se s ní nesetkala. Je dost vzácná.
„Víte jak s tím pracovat ?“
otočil se ke mně Brumbál.
Lehce jsem po kývla hlavou.
Přiložila jsem svou hůlku ke svému pravému spánku a soustředila se na
obraz té hrozné tváře. Když jsem ho viděla opět velmi zřetelně,
soustředila jsem se na to, jak se tento obraz přesunuje k mé hůlce a
omotává se kolem ní. Potom jsem pomalu hůlku odtáhla a ponořila ji do
stříbrného obsahu myslánky. Ihned se mi velmi ulevilo. Ještě jsem to pro
jistotu dvakrát zopakovala, abych se zbavila i dalších představ na tento
obraz navazujících.
Brumbál mi pak podal sklenici
s růžovou tekutinou uvnitř.
„Vypijte to. Je to výluh z
růženínu a čistíku obecného. Vynikající prostředek na projasnění a
zklidnění mysli. Sám to také někdy používám, zejména když se vrátím z
ministerstva,“ dodal šibalsky.
Účinek to mělo fantastický.
Jako bych najednou cítila pevnější půdu pod nohama. Po chvíli mlčení jsem
si dodala odvahu a zeptala se přímo: „Myslíte, pane řediteli, že by to
mohl být Voldemort ?“
Brumbál se unaveně
posadil do svého křesla a tiše leč pevně pronesl: „Ne, myslím, že ne.
Podle všeho to byla síla, která stojí za Voldemortem. Trvá to už od
pradávných dob. Je to bytost, která se už tisíciletí snaží dostat vývoj
této planety pod svoji kontrolu a čas od času si proto vyhlédne ty, kteří
touží po výjimečnosti jakéhokoli druhu a udělá si z nich své služebníky.
Něco takového by Vám však Voldemort nikdy nepřiznal,“ pousmál se smutně
Brumbál. „Buďte opatrná, kdyby jste měla jakékoli problémy, ihned mě
vyhledejte.“
_________________________
Do Vánoc zbýval už poslední
týden. Trochu jsem měla obavy, zda nejsme s látkou přeci jen trochu
pozadu, ale teď to stejně nemělo cenu řešit. Studenti už byli myšlenkami
na vánočních prázdninách. V úterý jsem dostala spěšnou sovu z ministerstva
od Oxany. Na pátek má povolenu návštěvu archivu odboru záhad - sekce III,
oddělení PT ZD 3 ! Tak se jí to přece jen povedlo. Uvědomovala jsem si, že
to může být spojeno s nepříjemnostmi, ale po sobotním zážitku mi už zase
otrnulo. Chvíli jsem přemýšlela, zda o té sobotě mám Severusovi říct, ale
měl zase jedno ze svých období, když se více uzavřel do sebe a byl dost
podrážděný, takže jsem si řekla, že to nechám až na jindy.
_________________________________
Ve čtvrtek odpoledne jsem se
vrátila do svého pokoje značně rozladěná. Malfoy zase měl na hodině plno
nejapných poznámek a snažil se vytáhnout před svými kumpány. Strhla jsem
Zmijozelu 5 bodů, na což Malfoy zareagoval tak, že si ukazoval na hlavu.
Už jsem měla jeho posunků právě dost a tak jsem mu slepila ruce k sobě
přilnavým kouzlem k velkému pobavení nebelvírských. Ihned jsem ho
informovala, že pokud řekne ještě jedno slovo, které se nevztahuje k
probírané látce, slepím mu i rty. Do konce hodiny už raději nepromluvil a
celý rudý se dusil vzteky. Když jsem mu ruce na konci hodiny zase
odčarovala, významně si před svými kamarády masíroval zápětí.
Bylo mi jasné, že se o svůj
poslední zážitek ihned podělí se svým báječným tatíčkem. Proto když se za
dveřmi mého pokoje ozvalo zaťukání, raději jsem si vzala do ruky svou
hůlku.
Do pokoje vstoupil Severus.
Místo pozdravu na mě hned vyštěkl: „Tak co ti zase udělal?“ Samozřejmě, že
mu neušlo, že jeho kolej právě přišla o 5 bodů. Krátce jsem mu popsala, co
se stalo.
„Nezlob se Severusi, ale kázeň
musím vyžadovat ode všech.“
„Já vím,“ řekl už mnohem smířlivěji. „Mám o tebe jenom strach. Však víš.“
Objal mě a přitiskl pevně k sobě.
„Chystáš se na Vánoce pryč ?“ podíval se na mě překvapeně, když si všiml
mého připraveného kufru.
„Jen na dva dny, chci navštívit nějaké známé.“
„V mudlovském světě ?“ podíval se na mě zkoumavě a vzal z kufru moje
džíny.
„Tobě také nic neujde. Měl jsi být Bystrozorem,“ ušklíbla jsem se.
Vzala jsem mu džíny a hodila
je zpátky do kufru. Bohužel v letu trochu zavadily o učebnici kosmologie
pro 6. ročník, která spadla na zem Severusovi k nohám. Z knihy vypadla
fotografie. Severus ji okamžitě zvedl a podíval se na ni. Z fotky se na
něj nehybně usmívala tvář muže ve středních letech. Ztuhla jsem, protože
jsem nechtěla, aby ji někdo viděl a on už vůbec ne.
„Kdo to je
?“ obrátil se Severus ke mně a ukázal na fotku. Jeho oči se do mě
nepříjemně zabodávaly.
„Petr,“ snažila
jsem se o co nejvíce lhostejný tón a vytrhla jsem mu fotku z ruky.
„Jaký Petr?“
„Na konci svých vysokoškolských studií jsem byla na stáži v jedné vzdálené
zemi. Seznámili jsme se tam. Velmi mi tehdy pomohl.“
Severus se na mě díval, jako by nevěřil vlastním uším.
„Severusi, je to už nějaký rok zpátky. Je to pro mě už uzavřená
záležitost.“
„Proto máš stále jeho fotku ?“ Najednou mu to došlo a šel přímo k věci:
„Ty jsi spala s mudlou?" díval se na mě s neskrývaným odporem. Popadla mě
zlost jako už dlouho ne. Co to má znamenat ? Proč se mám vlastně před ním
obhajovat ?!
„Severusi, ...,“ nenechal mě však domluvit. „Jedeš za ním?“
„Ano, ale není to tak, jak si myslíš.“
Pohrdlivě
se usmál a pak vybuchl: „Jak můžeš dávat
přednost takové nule přede mnou !“
„Nemáš právo o něm takto
mluvit !“ řekla jsem důrazně. „Lásku a nenávist máme s mudly společnou a
Petr mi kdysi projevil tolik lásky, že mně to pomohlo více, než učené řeči
deseti kouzelníků. Cítím k němu dodnes přátelství a úctu, ale to je také
všechno. Dávno už se nestýkáme.“
Severus stál chvíli jako
opařený. Pak se zhluboka nadechl, ale místo aby něco řekl, pevně stiskl
rty a beze slova odešel. Věděla jsem, že pravda je na mé straně, ale přesto
mi z toho bylo velmi smutno.
_________________________________
V pátek jsem si od
McGonagallové vypůjčila její přenášedlo a zašla jsem přímo za Oxanou.
„Pojď máme nejvyšší čas,“
zašeptala nervózně. „Mám tam povolen vstup pouze na dvě hodiny. Musíš to
do té doby stihnout, neboť pak se dveře automaticky znovu uzamknou.“
Na odboru záhad měl službu v
přijímací místnosti Bernard, což se mi trochu ulevilo. Zavedl nás k sekci
III, otevřel mi oddělení A/2 a pak už nás nechal o samotě. Oxana přiložila
na svítící obdélník nad klikou do oddělení PT ZD 3 svou kartičku s kódem.
Obdélník ji ihned absorboval a dveře se otevřely. Myslím, že srdce nám
bušilo oběma.
Ve vysokých štelářích byly
úhledně srovnány svitky pergamenů. Na jedné z polic byl nápis zahraniční
školy a univerzity. Našla jsem Oxaně složku o Kruvalu a řekla jí: „Na,
podívej se do toho. Máš fotografickou paměť, tak ti to stačí jen projít.“
„Myslíš, že bych měla ?“ Někdy
mě její nechápavost opravdu vyváděla z míry. „A jak by jsi asi odůvodnila
svůj přístup sem ? Že ses sem chtěla jen podívat?“
„No jo, máš pravdu,“ řekla roztřeseně a vzala si ode mě složku.
Já jsem mezitím začala
procházet nápisy na jednotlivých policích. V duchu jsem se modlila - tati,
prosím tě, pomoz mi, co tu mám vlastně hledat ? Až u zdi jsem narazila na
nápis, při kterém mně zamrazilo v zádech - „Energetické systémy země a
jejich zneužívání černou magií“. To musí být ono!
„Už to mám,“ ozvala se za mnou
Oxana. Právě jsem narazila na velkou mapu Evropy s přesně vyznačenými
liniemi. „Oxano, prosím tě, podívej se ještě na tohle.“ Zoufale se na mě
podívala.
„No tak, pro tebe je to hračka a hodně mi tím pomůžeš. Pak už můžeš jít.“
Viděla jsem, že se dost bojí, ale mapu bych si opravdu nedokázala do všech
detailů zapamatovat. Trochu zaváhala, ale pak si mapu vzala do ruky a
chvíli na ni tupě zírala. Pak řekla: „Dobrý, mám to.“
„Jsi báječná. Díky a teď už utíkej.“ Políbila mě na tvář. „Dávej na sebe
pozor,“ řekla a zmizela za rohem chodby.
Probírala jsem se složkami
pergamenů a přestala vnímat čas. To, o čem jsem četla mi připadalo
naprosto neskutečné. Snažila jsem se tohoto probrat co nejvíce. Právě jsem
zaklapla poslední složku a chtěla vyběhnout ven, neboť čas se už
nachyloval, když jsem si všimla složky o Kruvalu, kterou tam Oxana jen tak
odhodila. Ta snad nic po sobě neuklidí. Vzala jsem složku a vrátila ji
zpět, kam patřila. Když jsem se otočila k východu, stála jsem tváří v tvář
třem černým postavám s kuklami na hlavách s průzory pouze pro oči.
Leknutím jsem vykřikla a pak už jsem jen zahlédla nažloutlé světlo,
uslyšela jsem výkřik ze tří hrdel „mdloby“ a prudký náraz do prsou
mě srazil na zem.
_____________________________
Když jsem
se probrala, zjistila jsem, že jsem přivázaná k dřevěnému sloupu. Provazy
mi obepínaly pevně ramena, boky a noky. Ruce jsem měla svázané ze zadu za
sloupem. Pokusila jsem se trochu pohnout, ale ucítila jsem jen o to větší
bolest. Otevřela jsem oči a snažila se v té tmě identifikovat, kde jsem.
Místnost byla poměrně rozlehlá s vysokým dřevěným stropem, který byl
podpírán několika dřevěnými sloupy. Právě k jednomu nich jsem byla
přivázána. Pokud jsem dokázala rozeznat, místnost byla téměř prázdná,
kromě krbu, ve kterém skomíral oheň, a lavic kolem zdí.
Najednou jsem za sebou
uslyšela zaklapnutí dveří a tiché kroky, které se rychle blížily ke mně.
Snažila jsem se pootočit, abych viděla, kdo to vešel, ale za krkem mě
strašně bolelo. Kroky jsem už slyšela velmi blízko a stále se mi
nepodařilo nikoho zahlédnout. U své tváře jsem vzápětí ucítila zrychlený
dech a vůni, která mi byla známá, ale můj otupělý mozek ji nedokázal ihned
zařadit. Z prázdna přede mnou ke mně promluvil dobře známý hluboký hlas:
„Nehýbej se.“
„Severusi!“ srdce mi poskočilo
radostí. Severus si sňal kapuci, takže jsem konečně mohla spatřit jeho
tvář. Bylo zvláštní vidět pouze jeho hlavu, jak se vznáší volně v
prostoru. „Co se děje? Kde to jsem?“
„Ještě nevím o co přesně jde, ale byla jsi v nevhodnou chvíli na nevhodném
místě.“
„Cože?“
„Smrtijedi tě omráčili, když jsi byla v archivu na odboru záhad.“ Pomalu
jsem si začala rozpomínat na prudký záblesk žlutého světla, který mě
zasáhl přímo do hrudi.
„Co
tady děláš ty, Severusi?“
„Snažím se zjistit o co přesně jde a také jsem ti něco přinesl.“ Pod
Severusovou hlavou se z prázdna vynořila jeho ruka s malou lahvičkou.
„Co to je?“
„Antiveritas. Na příkaz Pána zla jsem jim musel přinést Veritasérum.
Chtějí tě vyslýchat, proč jsi byla v přísně tajném oddělení archivu odboru
záhad.“ Za dveřmi se ozvaly vzrušené hlasy. Severus se rychle otočil ke
dveřím, pak otevřel lahvičku a nalil mi její obsah do úst.
„Bude ti velmi zle, ale neznám jiný způsob jak neutralizovat Veritasérum.
Mimochodem, pokus se předstírat jeho účinky. Mluv pomalu, jako automat.
Zvládneš to?“
„V dětství jsem absolvovala nějaké herecké kurzy,“ pokusila jsem se usmát.
Ve skutečnosti mi však do smíchu zas až tak nebylo. Základní výcvik
Occlumancie jsem sice měla za sebou, ale jak to zvládnu za těchto
podmínek, to nevím.
Zpoza
dveří se najednou ozval nepříjemný chladný hlas. „V každé místnosti
proveďte Elektrum Magnum, ať se nám tu někdo nepotuluje v neviditelném
plášti.“
Sevřel se
mi žaludek. Kouzlo Elektrum Magnum mimořádně účinným způsobem dokázalo
prozářit přilehlý prostor, takže až do vzdálenosti několika metrů bylo
vidět, zda je někdo ukryt pod pláštěm.
„Severusi
jdi už ! Mě snad budou jenom mučit, ale tebe ihned zabijí, když tě najdou
se mnou.“
„Neboj se o mě, něco vymyslím.“ Jeho hlas
však najednou nezněl tak sebejistě jako obvykle. Rychle si přetáhl kapuci
pláště přes hlavu a zmizel v prostoru. S hrůzou jsem očekávala, co přijde.
V tom se rozletěly dveře a do místnosti vpadlo několik postav zahalených
do černých plášťů. Na hlavách měly černé kápě, ve kterých byly proříznuty
pouze otvory pro oči.
„Zamkněte dveře a pročistěte to tady!“ řekla jedna z těch černých postav
chladným hlasem a postavila se těsně přede mě. Proříznutými otvory jsem
uviděla chladné, jakoby hadí oči a cítila jsem, jak mi najednou ztuhlo
celé tělo. V tom se ozval tvrdý ženský hlas: „Electrum Magnum!“ Místnost
ozářilo prudké světlo, které mě na chvíli oslepilo. „V pořádku, pane,“
zazněl znovu ten ženský hlas.
„Díky Bellatrix !“ odpověděla jí černá postava s hadíma očima, která stála
přímo přede mnou.
Nechápala
jsem, kam Severus tak rychle zmizel, ale neměla jsem čas se tím zabývat.
Ze strany ke mně někdo přistoupil, chytil za vlasy a druhou rukou mi
otevřel ústa. Než jsem se stačila vzpamatovat, kouzelník s hadíma očima
stojící přede mnou mi do úst nalil obsah malé lahvičky. V zápětí jsem
ucítila v žaludku silné pálení, které se rychle stupňovalo. Severus měl
pravdu, že mi bude zle. V hlavě mi hučelo a do rukou jsem dostala mírný
třes. Snažila jsem se ovládnout, co to šlo. Až teď jsem si uvědomila, jak
bylo dobře, že jsem si v utajeném oddělení nedělala výpisky. Snad mám
ještě šanci, chytili mě přece „pouze“ se složkou Kruvalu v ruce.
Kouzelník
s hadíma očima mě uchopil za bradu a prohlížel si můj obličej. Měl tak
ledové ruce, že mě málem otřásla zima. Začala jsem ze sebe pomalu soukat:
„Je ... mi ... zima ..., bolí ... mě ... nohy ..., nemohu ... se ...
hýbat.“
„Je tvoje
Bellatrix, vyslechni ji,“ řekl ten kouzelník a odešel do vedlejší
místnosti.
„Díky, pane,“ odpověděla a postavila se přede mě.
„Co jsi dělala v archivu na odboru záhad ?“
Věděla
jsem, že naplno účinky Veritaséra působí pouze půl hodiny, takže jsem
zvolila zdržovací taktiku a pomalu jsem popisovala jak jsem šla chodbou,
vzala za kliku, jak se dveře pomalu otevíraly, šla jsem další chodbou atd.
Asi po pěti minutách Bellatrix ztratila nervy a zakřičela na mě: „Chci
vědět důležité věci !“
„Nerozumím
... otázce, ... co je ... důležité ?“
„Proč jsi tam přišla !“
„Byla ... jsem ... zvědavá.“
„Na co si byla zvědavá ?“
„Dovědět ... se ... něco ... o Kruvalu.“
„Co o Kruvalu?“
Věděla jsem, že ji trochu hraji na nervy, neboť i ona si jistě byla vědoma
omezeného působení Veritaséra, ale riskla jsem to.
„Chtěla ... jsem ... tam ... jít ... učit ..., chtěla ... jsem ... o nich
... vědět ... víc. “
„Co si o nich chtěla vědět?
„Všechno.“
„Co všechno.“
„Všechno“.
„Kladeš otázky příliš obecně, Bellatrix,“ ozval se hlas kouzelníka
stojícího poblíž.
„Ty mě nebudeš poučovat, Bernarde !“
Začali se mezi sebou dohadovat o tom, jak mě mají vlastně vyslýchat.
Snažila jsem se ani nepohnout. Čas hrál nyní v můj prospěch.
V tom
Bellatrix zjevně došla veškerá trpělivost, přistoupila ke mně a řekla:
„Dobře, zkusíme to jinak.“ Mávnutím hůlky rozvázala provazy, které mě
poutaly. Zhroutila jsem se na zem. Namířila na mě svou hůlku a než jsem se
stačila vzpamatovat, vykřikla: „Crucio !“ Bylo to jako bych dostala ránu
elektrickým šokem, jako by mi měla prasknout každá kost v těle. V zápětí
se však ozvala ohlušující rána a místnost se naplnila bílým hustým kouřem.
Kolem
nastal zmatek, neboť přítomní kouzelníci se začali dusit. Křičeli jeden
přes druhého a v panice se snažili dostat se z místnosti ven. Nebyla jsem
schopna na nic reagovat. Mé tělo se po prožité bolesti ještě trochu
chvělo. Najednou jsem ucítila, jak mě něčí ruce pevně uchopily. Poslední,
co jsem uslyšela, něž jsem upadla do bezvědomí, byl sametový hlas, který
tiše pronesl: „Bradavice!“
______________________
Probrala
jsem se v temné místnosti, kterou ozařoval pouze oheň a dvě magické louče
u dveří. Třáskla jsem se zimou, přestože jsem byla zabalená do přikrývek.
Místnost byla stroze zařízena. Všechno kolem bylo úhledně srovnáno. Tady
to přece znám. Než jsem si stačila v hlavě srovnat, kde to jsem, Severus
vstoupil dovnitř a na tácu nesl hrnek, ze kterého se kouřilo, a velkou
láhev s narůžovělou tekutinou.
Když si
všiml, že jsem se probrala, zabodl do mě své temné oči a podrážděně řekl:
„Můžeš mi vysvětlit, kdy tě konečně přestanu tahat z malérů ?“
Nevěděla
jsem co mám hned odpovědět, tak jsem raději mlčela. Postavil tác na noční
stolek a už klidněji, avšak pořád ještě dost chladně se zeptal: „Už je ti
lépe ?“
„Jo, už je
mi dobře,“ odpověděla jsem tiše.
„Nemluv nesmysly ! Já vím velmi dobře, jak to bolí. Na, vypijto celé.“
S obtížemi jsem se posadila na posteli a vzala si od něj hrnek s kouřící
tekutinou, ve které jsem poznala lektvar pro stabilizaci nervové soustavy.
Pamatuji si, že jsme ho s Oxanou pily před zkouškami.
Severus se
mezi tím posadil na židli, která stála vedle nočního stolku.
„Můžeš mi
vysvětlit, co jsi tam dělala ? Ty jsi se snad musela zbláznit ! Vloupeš se
do nejpřísněji střežené části archivu odboru záhad a ještě k tomu v době,
kdy je tam vedoucím Morozov !“
„Morozov ?“
„Ty jsi si nevšimla té jeho jizvy ?“ Němě jsem přikývla.
„Copak nevíš, že ji má od tvého otce ? Jako Bystrozor ho kdysi osobně
zatýkal. Morozov však bohužel patřil k těm, které soud osvobodil.“ Tak
proto mi to jméno bylo povědomé. Otec ty zprošťující rozsudky tenkrát nesl
velmi těžce.
„Jak ses tam vůbec dostala, kde si vzala speciální kód ? Neříkej mi, že ti
ho obstarala ta příšerná ženská !“ Sklopila jsem oči a Severus pokračoval:
„S tou ženskou se přestaneš stýkat !“
„Už jsem ti Severusi říkala, že by jsi mohl dělat Bystrozora. Výslech ti
jde také dobře,“ v mém hlase nebyl žádný sarkasmus, jen únava a smutek.
Severus se opřel o opěradlo židle, opřel si lokty o opěradlo a tvář skryl
v dlaních.
„Nemysli si, mám pěkně zničené nervy.“ I v jeho hlase teď byla cítit
značná únava. Po chvíli dodal: „Vůbec nechápu, kde se tam ta mlha vazala a
jak se nám podařilo uniknout ? Měli jsme neuvěřitelné štěstí.“
„Štěstí ? Náhody neexistují Severusi.“
„Co tím myslíš ?“ podíval se na mě.
„Kdy zemřela tvá matka, poté co ji Voldemort a jeho přítelíčkové mučili ?“
„Co s tím má společného má matka ?“ vybuchl Severus. Pak se ale na chvíli
zarazil a po chvíli řekl: „20. prosince. Od té doby nesnáším Vánoce,“
dodal hořce.
„Dnes je také 20. prosince. Tedy včera bylo, už je po půlnoci.“
„A co má být ?“
„Čas je jako plastelína, do které se otiskují všechny události. Říkala
jsem ti přece, že časové cykly působí s matematickou přesností. Každý den
má přesný energetický vzorec. Dá se dokonce i matematicky spočítat. Do
tohoto dne se otiskla oběť tvé matky a navíc jsme byli zřejmě poblíž
místa, kde zemřela. To všechno jí asi usnadnilo ten báječný efekt. Tvoje
matka pro nás udělala to, co nemohla v ten den udělat sama pro sebe.“
„Moje matka?“ řekl Severus trochu nedůvěřivě.
„Myslíš, že se matka přestane zajímat o svého syna jen proto, že zemře ?“
Severus mlčel. Všimla jsem si, že se mu lehce zaleskly oči a raději hned
sklopil hlavu. Vím, že se v takových situacích necítil dobře, proto jsem
raději hned uhnula stranou.
„Díky za
ten lektvar. Takhle se mi ho nikdy namíchat nepodařilo.“ Severus se trochu
narovnal a jen lehce pokývnul hlavou.
„Kam si tak rychle zmizel, když použili Elektrum Magnum ?“ snažila jsem se
znovu odvést jeho pozornost jinam.
„Když všichni vpadli dovnitř a hrnuli se k tobě, byli najednou ke mně
zády,“ řekl tak trochu nepřítomně. „Strhnul jsem ze sebe neviditelný plášť
a nasadil si kápi. Stál jsem vzadu u krbu.“
„Kde jsi vlastně vzal neviditelný plášť ?“ zeptala jsem se , neboť jsem
věděla, že svůj nemá. Takovéto pláště byly skutečně velmi vzácné.
„Zbavil jsem ho Potterovi. Zase si chtěl hrát na dobrodruha, ale tentokrát
mu to nevyšlo,“ pronesl temně.
„Lze vůbec něco tak vzácného studentovi zabavit?“
„To víš, že ho budu muset zase vrátit,“
zavrčel nespokojeně Severus, „jinak bych s McGonagallovou nevydržel.“
Po chvíli
mlčení jsem si dodala odvahy: „Mohl by jsi Severusi pro mě něco udělat ?“
Podíval se na mě s trochou obavy, co ze mě vypadne.
„Mohl by jsi prosím zajít ke mně do pokoje a přinést mi skříňku se
sedmiramennou hvězdou. Mám ji v šuplíku u nočního stolku. Šla bych sama,
ale ještě se mi dost třesou nohy.“
„Je to nutné ?“ zeptal se unaveně. Prosebně jsem se na něj podívala.
S povzdechem vstal a krbem v sousední místnosti odešel.
Po chvíli se vrátil a podával mi mou skříňku na osobní doklady. „K čemu
ji tak nutně potřebuješ ?“
„Ptal ses, co jsem dělala v archivu na odboru záhad a také jsi chtěl před
časem vědět, proč chci teď navštívit jistou osobu v mudlovském světě.“
„Nechci slyšet žádné vysvětlování,“ řekl Severus ihned podrážděně.
„Severusi počkej. Prosím. Nehodlám ti nic vysvětlovat. Jen si prosím
přečti tento dopis.“
„Od něj ?“ řekl stále ještě dost podrážděně.
„Ne, od mého otce. Je to zřejmě poslední dopis, který mi kdy napsal.“
Chvíli se na mě
nedůvěřivě díval, ale pak si dopis přeci jen vzal. Sedl si poblíž louče a
četl. Pozorně jsem jej pozorovala. Nakonec řekl: „Zdá se mi to celé jako
nesmysl,“ ale neznělo to moc přesvědčivě.
„Obrana
proti černé magii tě přece vždy zajímala. Půjdeš do toho se mnou ?“
„To myslíš vážně ?“
„A na koho bych se měla podle tebe obrátit ? Abych byla zcela upřímná,
také se mi to zdá přitažené za vlasy, ale otec nebyl žádný snílek. Navíc
v mudlovském světě jsem byla na stáži mezi tamními Bystrozory, říkají jim
policisté. Otec tam měl tehdy někoho známého, tak mi to zařídil. Petr byl
jedním z nich a v té době pracoval na případech úmrtí mudlů, jejichž smrt
se nepodařilo jinak vysvětlit. Proto chci za ním zajet a zjistit o tom
více.“
„Nepustím tě !“ vyštěkl Severus.
„Tak pojeď se mnou.“
„Cože k mudlům a ještě kamsi do Tramtárie ?“
„Bojíš se ?“
„Nemysli, že mě vyprovokuješ!“ odsekl.
„Nenutím tě, aby jsi se mnou jel. Jsem připravena jet sama. Bylo by však
příjemné mít tě nablízku,“ vzala jsem ho za ruku.
„Někdy mám pocit, že se z tebe zblázním,“ řekl rezignovaně. „Kdy chceš
vlastně vyjet?“
„Chtěla jsem už po vánoční hostině. Teď nevím. Podle toho, jak se dám
dohromady.“ Očima jsem zavadila o láhev narůžovělé tekutiny. „Copak to je
?“
Severus
vzal do ruky láhev a sundal víčko. Po místnosti se rozprostřela velmi
příjemná vůně. „Je to lektvar „nových počátků“. Regeneruje poškozené
buňky. Mně to vždy pomáhalo, když jsem …,“ podával mi láhev, „ … měl
problémy.“
„Natřeš mě prosím?“
Konečně se usmál, i když trochu smutně a přitáhl si ke mně židli. Pohladil
mě po tváři a lehce se svým čelem dotkl mého.
„Proč já se musím zamilovat do takového šílence jako jsi ty,“ řekl
s povzdechem.
„Protože tvůj život by byl jinak velmi fádní.“
Oba jsme se rozesmáli a napjatá atmosféra mezi námi konečně povolila.
Přivoněla jsem k lektvaru, který držel v ruce a zlehka ho políbila na rty.
„Na nové počátky,“ řekla jsem a nechala pokrývku sklouznout z ramenou.
„Na nové počátky,“ řekl Severus, nabral trochu lektvaru na prsty a začal
mi jej roztírat po rukou a postupně po celém těle.
Jeho
dotyky do mě vlévaly uvolnění a sílu zároveň a já věděla, že se ním
nemusím ničeho bát.
|